Πώς μπλέξαμε πάλι τη (δημοσιογραφική) γλώσσα μας με τη μανιακή τού βιτριολιού; Πώς τη γράφουμε; «Δράστης»; «Δράστιδα»; «Δράστρια»; ή στη γενική πτώση, «της δράστεως» που το είδαμε σε ιστοσελίδα μεγάλης εφημερίδας και παρέλυσε η γλώσσα μας;
Γι αυτό, πολλοί στο Διαδίκτυο, βρήκαν λύση στον γρίφο,..
γράφοντας το υποκοριστικό τού ονόματος της δράστιδος ή δράστιδας ή δράστριας ή... δράστεως.
Δηλαδή την αναφέρουν «Έφη», που είναι εύκολο στην κλίση (η Εφη, της Έφης) και λύνεται το πρόβλημα.
Harddog
Γι αυτό, πολλοί στο Διαδίκτυο, βρήκαν λύση στον γρίφο,..
γράφοντας το υποκοριστικό τού ονόματος της δράστιδος ή δράστιδας ή δράστριας ή... δράστεως.
Δηλαδή την αναφέρουν «Έφη», που είναι εύκολο στην κλίση (η Εφη, της Έφης) και λύνεται το πρόβλημα.
Harddog